Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была более двух недель назад

Кандидат

Женщина, 55 лет, родилась 25 декабря 1969

Москва, м. Ясенево, готова к переезду (Великобритания, Германия, Италия, Канада, Франция, Швейцария), не готова к командировкам

Переводчик итальянского или английского языков

60 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 35 лет 7 месяцев

Август 2009по настоящее время
16 лет
Бюро переводов и работа фриланс

Услуги для бизнеса... Показать еще

Удалённый переводчик (фрилансер)
Заказчики: Optima OXS, ОГК-5, «Ernst&Young» итальянский и российский филиалы, ряд бюро переводов («Академия», «Франгле и другие), итальянские компании: «Associazione delle terapeuti manuali », «Enel» , «СTIP», «Tecnimont», «Aerrecucine» и другие) Специализация: SAP, медицина, финансы, экономика, инвестиции, банки, фондовые рынки, финансовые инструменты, казначейство, маркетинг, бухгалтерский учет, коммерческие переговоры, контрактные стратегии, слияния и поглощения, нефтепереработка, машиностроение, автомобилестроение, металлургия, химическая промышленность, мебельная промышленность, строительство. Устный последовательный и синхронный перевод (английский ↔ русский, итальянский ↔ русский) на встречах, переговорах, конференциях, мероприятиях и тренингах, письменный перевод различных документов английский ↔ русский, итальянский ↔ русский. Участвовала в переговорах о совместном предприятии ОГК-5 и ENEL S.p.A., в переговорах с иностранными консорциумами о заключении договора на проектирование, закупки и строительство.
Январь 1996по настоящее время
29 лет 7 месяцев
Школы иностранных языков

Образовательные учреждения... Показать еще

Преподаватель итальянского и английского языков
МИПК при МГЛУ, Italian – English center, центр внешкольного развития «Ясенево», детский центр «Дошколёнок», частная практика. Специализация: преподавание английского и итальянского языков Разработка методики, индивидуальный подход, обучение классическим и коммуникативным методами, мотивация.
Декабрь 2008Август 2009
9 месяцев
Enel – ОГК-5, ОАО

Государственные организации... Показать еще

Переводчик-консультант
Специализация: энергетика, IT, SAP, бизнес, финансы, бухгалтерия, казначейство, банки, фондовые рынки. Слияние предприятия, проект внедрения системы SAP WISE Устный последовательный и синхронный перевод (английский ↔ русский, итальянский ↔ русский) на встречах, переговорах, конференциях, мероприятиях и тренингах, письменный перевод различных документов английский ↔ русский, итальянский ↔ русский.
Март 2006Декабрь 2008
2 года 10 месяцев
Всероссийский центр мануальной терапии

Медицина, фармацевтика, аптеки... Показать еще

Переводчик-референт
Всероссийский центр мануальной терапии (119571, г. Москва, проспект Вернадского, д. 121) Специализация: медицина, мануальная терапия, диагностика, акупунктура, ЛФК Устный последовательный (итальянский ↔ русский, французский ↔ русский,) на конференциях, встречах, переговорах, письменный перевод различных документов французский ↔ русский, итальянский ↔ русский, перевод книги по мануальной медицине Luigi e Luca Lovati “Medicina manuale”
Октябрь 2005Март 2006
6 месяцев
Международные благотворительные сайты

Общественная деятельность, партии, благотворительность, НКО... Показать еще

Переводчик – волонтёр международных благотворительных сайтов
Специализация: медицина, психология, общая лексика Письменный перевод сайтов (английский ↔ русский, французский ↔ русский, итальянский ↔ русский).
Январь 1990Октябрь 2005
15 лет 10 месяцев
переводы

Услуги для бизнеса... Показать еще

Переводчик итальянский - английский - французский - русский языки
Переводчик итальянский - английский - французский - русский языки) (с 1990 по 2005 год) Письменные и устные переводы различных тематик. Работа с английским, французским и итальянским языками. В числе клиентов и работодателей – Rendez-vous, Alfa-Romeo, Roma immobiliari, Associacion des vins de Bordeaux, Zarina, Benetton, Burberry и т.д.)

Обо мне

- Дипломированный переводчик - Родной язык – русский. Свободное владение итальянским и английским языком - 20 лет работы устным и письменным переводчиком - Отличное знание терминологии SAP, медицина, финансы, экономика, инвестиции, банки, фондовые рынки, финансовые инструменты, маркетинг, бухгалтерский учет, коммерческие переговоры, контрактные стратегии, слияния и поглощения, нефтепереработка, машиностроение, автомобилестроение, металлургия, химическая промышленность, мебельная промышленность, строительство. ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ (ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ) От 13 000 печатных знаков в день и более. НАВЫКИ РАБОТЫ С ПЕРСОНАЛЬНЫМ КОМПЬЮТЕРОМ: Продвинутый пользователь следующих программ: MS Office (все приложения), Adobe Acrobat Professional, Abby Fine Reader, Abby PDF transformer, словари: Abby Lingvo, Multiles (SlovoEd), Multitran, Hason, Garzanti, Devoto Oli, Codeluppi. ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ: Оказываю переводческие услуги используя высокопроизводительный ПК со стандартным набором прикладных программ, необходимых для деятельности переводчика, имею круглосуточный высокоскоростной доступ в Интернет, факс и сканер ИНТЕРЕСЫ И УВЛЕЧЕНИЯ: Компьютеры (сборка, настройка, оптимизация, модернизация, установка и тестирование программ, компьютерный видео-, фото- и аудио-монтаж), иностранные языки, театр, книги, велосипедный спорт, большой теннис.

Высшее образование

1992
Московский государственный лингвистический университет
переводческий, переводчик-референт

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


ИтальянскийC2 — В совершенстве


ФранцузскийC2 — В совершенстве


Повышение квалификации, курсы

2008
Курсы повышения квалификации дипломированных специалистов
МГЛУ, переводчик французского языка

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения